MENU

ネクタイのスペイン語について

ネクタイ,イメージ
目次

基本の単語

スペイン語で「ネクタイ」は la corbata(ラ・コルバータ) と言います。

  • 女性名詞なので、冠詞は “la” を使います。
  • 例文:
    Él lleva una corbata azul.
    (彼は青いネクタイをしている)

関連する単語と派生表現

  • corbatín:蝶ネクタイ(ラテンアメリカで一般的)
  • pajarita:蝶ネクタイ(スペイン本国で一般的)
  • corbata de moño:地域によって使われる蝶ネクタイの言い方
  • pasador de corbata / sujeta corbatas:タイバー(ネクタイ留め)
  • alfiler de corbata:タイピン
  • corbatero:ネクタイ掛けや収納具

よく使うフレーズ

  • ponerse la corbata:ネクタイをする
  • atarse / anudar la corbata:ネクタイを結ぶ
  • quitarse la corbata:ネクタイを外す
  • hacer el nudo de la corbata:結び目を作る
  • llevar corbata:ネクタイを着用している
  • ir sin corbata:ノーネクタイで行く

形・素材・色の表現

  • corbata de rayas:ストライプのネクタイ
  • corbata de seda:シルクのネクタイ
  • corbata lisa:無地のネクタイ
  • corbata negra:黒いネクタイ

ドレスコードと文化的な意味

  • corbata negra(黒ネクタイ)
    • 通常の「黒いネクタイ」=弔事用の喪服スタイル
    • etiqueta de corbata negra(Black tie)=タキシード+黒蝶ネクタイ(pajarita negra)のフォーマルドレスコード
  • sin corbata は「ノーネクタイ」を意味し、特に暑い地域のラテンアメリカでは職場でも一般的です。

発音と語源

  • 発音:[koɾˈβata](日本語カナなら「コルバタ」、アクセントは “ba”)
  • 語源:フランス語 cravate から。さらに遡ると、クロアチア兵士が首に巻いた布飾りに由来します。

まとめ

スペイン語で「ネクタイ」は corbata

蝶ネクタイは国によって corbatín(ラ米)や pajarita(スペイン)と呼び方が異なります。

日常会話からビジネス、冠婚葬祭まで幅広く使われる語なので、場面に応じた言い回しを覚えておくと便利です。

以上、ネクタイのスペイン語についてでした。

最後までお読みいただき、ありがとうございました。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次